說(shuō)到 a long-distance journey, 一次長(zhǎng)途旅行,現(xiàn)在很多人都想到春運(yùn)了吧?春運(yùn)往往是苦逼又漫長(zhǎng)的旅行,整條車廂恨不得廁所都擠了人。但我們今天要帶大家走的這條觀光火車線路被喻為世界上最美的一條鐵路。據(jù)說(shuō),在這趟旅行當(dāng)中,可以左擁山川,右抱河流,一路的景色用“美不勝收”都不夠形容啊!它就是挪威著名的卑爾根鐵路,Bergen Railway!
The Bergen Railway is one of the most scenic train lines in the world.
卑爾根鐵路是世界上景色最美的鐵路線之一。
The railway runs between Bergen and Oslo.
這條鐵路在卑爾根和奧斯陸之間運(yùn)行。
The line goes through spectacular scenery as it advances along steep mountain sides and deepravines, passing countless waterfalls.
這條線路一路上穿過(guò)壯麗的景色,它沿著陡峭的山腰和深深的山澗前行,路過(guò)無(wú)數(shù)瀑布。
In 2009, The Norwegian Broadcasting Corporation filmed and aired the complete 7-hour-16-minute journey along the Bergen Railway.
2009年,挪威廣播公司拍攝并播放了卑爾根鐵路上整個(gè)7小時(shí)16分鐘的旅行。
The show was a smash hit, getting over 1.2 million viewers in a country of about 5 million.
這檔節(jié)目引起了轟動(dòng),在這個(gè)5百萬(wàn)人口的國(guó)家,獲得了超過(guò)120萬(wàn)的觀眾。
That’s probably why the Bergen Railway attracts so many tourists.
這可能就是卑爾根鐵路之所以吸引這么多游客的原因。
Paragraph Sample Answer
The Bergen Railway is one of the most scenic train lines in the world. The railway runs between Bergen and Oslo. The line goes through spectacular scenery as it advances along steep mountain sides and deep ravines, passing countless waterfalls.
In 2009, The Norwegian Broadcasting Corporation filmed and aired the complete 7-hour-16-minute journey along the Bergen Railway. The show was a smash hit, getting over 1.2 million viewers in a country of about 5 million. That’s probably why the Bergen Railway attracts so many tourists.
Key Words & Expressions
1. spectacular adj. 壯觀的
2. advance v. 前行
3. steep adj. 陡峭的
4. ravine n. 山澗,峽谷
5. air v. 播出
6. smash hit 引起轟動(dòng)的事物