2022/3/10 16:30:15來源:新航道作者:新航道
摘要:新航道雅思小編之前分享了新航道老師帶來的3分鐘學會一個雅思7分句系列,今天繼續分享這個系列的句式之3分鐘學會一個雅思7分句系列(54),成功就是日復一日那一點點小小努力的積累。
新航道雅思小編之前分享了新航道老師帶來的3分鐘學會一個雅思7分句系列,今天繼續分享這個系列的句式之3分鐘學會一個雅思7分句系列(54),成功就是日復一日那一點點小小努力的積累。
Some people say it is the government responsibility to transport children to school. Others believe parents should transport their children to school.
Discuss both views and give your own opinion.
【句子示范】
Besides, if government has a sufficient budget, it should provide such welfare services to its taxpayers, as those parents are very likely to be wrapped up in their work, with no more time allocated to giving their children a ride to school.
句子解析
※ 內容維度(TR)
* 本文分情況討論,分述政府和家長兩方誰應該接送孩子,最終分情況討論,什么情況下誰負責。這一句寫于 政府應該負責接送 的段落。
* 這兩句話為本段第二個分論點,政府對于其納稅人,有義務提供福利,并闡述理由。
※ 文脈邏輯維度(CC)
* 這句話中的條件狀語從句為后文的反駁提供切入點:如果政府沒有足夠的預算,對校車的支出可能會導致其他領域的發展資金減少。
※ 詞匯維度(LR)
* “welfare”是名詞,意為“福利;福利機構”。歸類為寫作通用詞。
* “taxpayer”是名詞,意為是“納稅人”。歸類為寫作通用詞。
* “be wrapped up in”這里是動詞詞組,意為“把全部精力放在某事上[以至于沒有時間關心別的事]”。歸類為寫作高光詞。
* “allocate sth. to sth.”是動詞詞組,意為“分配某物到…”,等于“allot sth. to sth.”,常用于<時間、金錢、精力>分配。歸類為寫作通用詞。注意:to為介詞。
※ 語法和句型維度(GRA)
* 長句先挑主句句型:if引導的條件狀語從句,主句,后跟as引導的原因狀語從句
* 獨立主格常規格式:(with) + n. + v.ing/v.ed, 主動v.ing,被動v.ed,and連接簡單句時,可嘗試改為獨立主格,只需將“and no more time is allocated to giving their children a ride to school”中,and改為with,動詞被動關系,刪去be動詞is,即可實現語法維度的提升。
免費獲取資料
班級名稱 | 班號 | 開課時間 | 人數 | 學費 | 報名 |
---|
免責聲明
1、如轉載本網原創文章,情表明出處
2、本網轉載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點,本網不承擔稿件侵權行為的連帶責任;
3、如本網轉載稿、資料分享涉及版權等問題,請作者見稿后速與新航道聯系(電話:021-64380066),我們會第一時間刪除。
制作:每每