歡迎來到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語高能高分,就上新航道!
2021/3/24 11:55:10來源:新航道作者:新航道
摘要:詞匯問題是同學(xué)們?cè)跍?zhǔn)備雅思考試中最感到迷茫的一個(gè)問題。考雅思該儲(chǔ)備多少詞匯量以及哪些詞匯是參加雅思考試最需要掌握的詞匯這兩個(gè)問題一直在困擾著廣大考生。今天,新航道 小編給大家?guī)黻P(guān)于雅思詞匯精選-“普通話”千萬不要說成Chinese!
詞匯問題是同學(xué)們?cè)跍?zhǔn)備雅思考試中最感到迷茫的一個(gè)問題。考雅思該儲(chǔ)備多少詞匯量以及哪些詞匯是參加雅思考試最需要掌握的詞匯這兩個(gè)問題一直在困擾著廣大考生。今天,新航道 小編給大家?guī)黻P(guān)于雅思詞匯精選-“普通話”千萬不要說成Chinese!
這個(gè)世界上有一種普通話
叫“我以為我說的就是標(biāo)準(zhǔn)普通話”
但一開口,全世界都知道我是哪里人
身在一個(gè)方言如此多樣的大國
真的是既驕傲又難過呢
中國方言的分布集中的主要是:廣東話、粵語、上海話、北京話、客家話、閩南語、四川話、臺(tái)灣話。
十里不同音,百里不同俗,天各一方的異鄉(xiāng)人能夠聚集在一起共事交流,都是因?yàn)橛泄餐慕涣鞴ぞ摺捌胀ㄔ挕钡拇嬖凇?
我們中國的國語是“普通話”,那英文里面“普通話”是怎么說的?很多人說直接用“putonghua”就完了,真的是這樣嗎?
“普通話”英語怎么說?
有時(shí)我,們看英文資料會(huì)發(fā)現(xiàn),“普通話”被直接翻譯成“putonghua”,比如:Putonghua proficiency test,也就是:普通話水平測(cè)試。
但其實(shí),“普通話”是我國的官方語言,老外習(xí)慣用“Mandarin”這個(gè)單詞,它的意思是“國語、官話”。
在很多美劇中,以及口語中,“普通話”用的就是Mandarin。比如《生活大爆炸》中,就有謝耳朵學(xué)習(xí)普通話的情節(jié)。
知識(shí)拓展:普通話的“普通”是普普通通的意思嗎?
其實(shí)這里的“普通”是“普遍、通行”的意思:
?從語言的地位來看,普通話是漢民族的共同語,也是我國族際的共同語。
?從語言的規(guī)范化來看,普通話是漢民族共同語的標(biāo)準(zhǔn)語。
?從法律地位來看,普通話是中國法定的國家通用語言。
?從社會(huì)的使用來看,普通話是人人使用,普遍通行的日常交際語。
“方言”的英文表達(dá)①
dialect 英 [?da??lekt] 美 [?da??lekt]
n. 地方話; 土話; 方言
例句:
①It was difficult to understand the local dialect.
這種方言很難懂。
②With its special location of Yueyang, its dialect is very complex.
岳陽由于其地理位置的特殊性,方言十分復(fù)雜。
“方言”英文表達(dá)②
local tongue [?lo?kl t??]
n. 方話; 土話; 方言
多數(shù)情況下,方言還可以用以下說法來代替dialect:Local language/Local tongue。
tongue本義是舌頭,在口語表達(dá)中也可以表示語言。native/mother tongue則是“母語”。
例句:
①The French feel passionately about their native tongue.
法國人對(duì)他們的母語非常熱愛。
②He speaks Shanghai dialect, but his local tongue is Tanwanses.
他會(huì)說上海話,但他家的方言是臺(tái)灣話。
相關(guān)近義單詞的區(qū)別
“dialect,accent, tone” 這三個(gè)名詞意思相近,容易混淆。
1. dialect n.方言,土語,地方話,指一個(gè)地區(qū)人們所使用的語言。
例句:He wrote a play in a local dialect.
他用當(dāng)?shù)胤窖詫懥艘粋€(gè)劇本.
2. accent n.口音,指某一地區(qū)語言的發(fā)音特征;重音。
例句:He speaks English with a Spanish accent.
他講英語帶有西班牙口音。
3. tone n.語氣,音調(diào),指說話人的口氣或聲音的高低、輕重等。
例句:He speaks to his baby in soft tones.
他用柔和的語調(diào)和他的嬰兒說話。
簡(jiǎn)體中文
Simplified Chinese
英 ['s?mpl?fa?d] 美 ['s?mpl?fa?d]
作動(dòng)詞的意思:使(某事物)簡(jiǎn)單[簡(jiǎn)明],簡(jiǎn)化( simplify的過去式和過去分詞 )。簡(jiǎn)體中文主要在中國內(nèi)地以及東南亞(如馬來西亞、新加坡)使用。
例句:Simplified Chinese characters are more easily distinguished in everyday use.
在生活中簡(jiǎn)體字比較容易被辨認(rèn)。
繁體中文
Traditional Chinese
英 [tr??d???nl ?t?a??ni?z] 美 [tr??d???nl ?t?a??ni?z]
繁體中文主要在中國臺(tái)灣地區(qū)、香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)使用。
例句:The exhibition hall is decorated with many traditionalChinese paintings.
展廳里張掛著許多國畫。
“中國漢字”英語怎么說?
中國漢字的英文可不是Chinese word!其實(shí),中國漢字是象形文字,方框字,上世紀(jì)50年代為了方便學(xué)習(xí)才發(fā)明了拼音,所以,漢字需要用單獨(dú)的詞來表達(dá),就是Chinese character。
例句:That foreigner knows how to write Chinese character.
那個(gè)外國人會(huì)寫漢字。
中文的難度
聯(lián)合國教科文組織就曾發(fā)布過《世界上最難學(xué)的十大語言排行》,其中難度之首的就是中文/漢語。
是的,你沒看錯(cuò)——漢! 語! 排 !在 !首! 位!
如此看來,就連世界公認(rèn)難度的漢語我們學(xué)習(xí)起來都不在話下,又何懼語言學(xué)習(xí)程度相對(duì)容易的英語呢?
免費(fèi)獲取資料
班級(jí)名稱 | 班號(hào) | 開課時(shí)間 | 人數(shù) | 學(xué)費(fèi) | 報(bào)名 |
---|
免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點(diǎn),本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿、資料分享涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后速與新航道聯(lián)系(電話:021-64380066),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
制作:每每
旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號(hào)寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車路線:地鐵1/4號(hào)線上海體育館、3/9號(hào)線宜山路站、11號(hào)線上海游泳館站
電話:4008-125-888
版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號(hào)-1